メジャーリーグPRESSBACK NUMBER

「あれっ? 佐々木麟太郎だ」じつは“花巻東高の先輩”大谷翔平を見に来ていた…MLBオールスターのウラ側、日本人記者が見た「大谷の“目”が忘れられない」 

text by

田中仰

田中仰Aogu Tanaka

PROFILE

photograph byGetty Images

posted2024/07/20 11:00

「あれっ? 佐々木麟太郎だ」じつは“花巻東高の先輩”大谷翔平を見に来ていた…MLBオールスターのウラ側、日本人記者が見た「大谷の“目”が忘れられない」<Number Web> photograph by Getty Images

MLBオールスターの前日練習。大谷翔平と今永昇太のツーショット

 机のすぐ近くには代理人ネズ・バレロ氏の姿もある。関係者と談笑しながら、ときに豪快に破顔している。写真で見ていたとおりの“キレ者感”の中に、フランクな人柄も見受けられた。

 テレビで幾度となく流れていた大谷の囲み会見。生で見たのは初めてである。前日には約1200マイル離れたデトロイトで、タイガースとの3連戦を終えたばかり。顔から首、そしてユニフォーム焼けだろう、上腕と前腕で肌の色が明確に変わっている。

 大谷の取材は、その「目」に強烈な印象が残った。質問者をジッと見つめて答えていく。英語の質問に日本語で回答するときも、通訳でなく海外記者の目から離さずに発言する。質問者が少したじろぎそうなほどだった。とりわけ野球とパフォーマンスに関する話題については言語化が難しいのだろう。繊細な表現を伝えようと、手振りも使ってまで説明していた。

「バーベキューの好きなメニューは?」「いい質問!」

 各ブースを回っていると、特に海外記者から、野球とはまるで関係のない質問が飛び出すことがある。たとえば、ホームランダービーの決勝に進出した若きMLBスター、ボビー・ウィット・ジュニアへの質問。応えるウィットの回答と合わせて一例を紹介したい。

「もし野球選手にならなかったら、どのスポーツを選んでた?」

→アメフトだね。

「ボビー。自分の名前を、故郷でもあるテキサスの方言・訛りを強調して言ってみて」

→私がボビーです。(アメリカ人記者たちが笑っているため南部訛りがあると思われる。日本語で言うところの関西弁のようなものだろうか)

「外出したら絶対に買うものは何?」

→うーん、普通に水だな。つまらない答えだけど。

「テキサス出身のボビーに聞きたい。バーベキューの好きなメニューは?」

→いい質問! 間違いなくリブとポテトサラダだな。

「あれっ? 佐々木麟太郎だ」

 こうした質問が繰り出されるかどうかは、場の雰囲気にもよるだろう。制限時間終盤になると、最初は殺到していたウィットのブースは、空き気味になった。すると、ブース周辺を包むあの独特の緊張感が消えて、フランクな質問が増えるのだ。大谷のブースで、バーベキューのことを聞く勇気は……流石の米記者にもないかもしれない。

 メディアは、ホームランダービー直前のフィールドに降りることも許可されている。選手に話しかけることはできないが、練習の様子が近くで見られる。ダービー前は主に、出場選手が打撃練習を行っていた。許可されたエリアでは、歩くだけでも“人物たち”に出くわす。たとえば松井秀喜やイチローらと同僚だった「ヤンキースのレジェンド」デレク・ジーター、あるいは上原浩治とともにワールドチャンピオンに輝いたレッドソックスのデビッド・オルティーズ。そして、現在はスタンフォード大でプレーする佐々木麟太郎の姿もあった。

 制限時間終了後、メディア席に戻る。昼過ぎにはハンバーガー(ほかにもチキングリルやホットドッグ、ポップコーンのケータリング)が供され、以降はコカ・コーラが飲み放題だった。

 どこまでもアメリカの球宴である。

<続く>

#2に続く
「ショウヘイ、7分しか経ってないよ!」アイアトン通訳が大谷翔平にツッコんだ…日本人記者が見た“通訳の気遣い”「あれっ? ショウヘイどこ?」

関連記事

BACK 1 2
大谷翔平
ロサンゼルス・ドジャース
今永昇太
シカゴ・カブス
アーロン・ジャッジ
エリー・デラクルーズ
ウィル・アイアトン
ネズ・バレロ
ボビー・ウィット・ジュニア
佐々木麟太郎
スタンフォード大学
花巻東高校
コーディ・トーマス

MLBの前後の記事

ページトップ