メジャーリーグPRESSBACK NUMBER

大谷翔平の代理人バレロに米記者が苦言「ポジティブな記事を書け、は愚かなやり方」エンゼルスで起きていた“ある騒動”…手術後の「奇妙な声明」

posted2024/04/19 11:04

 
大谷翔平の代理人バレロに米記者が苦言「ポジティブな記事を書け、は愚かなやり方」エンゼルスで起きていた“ある騒動”…手術後の「奇妙な声明」<Number Web> photograph by Getty Images

2人の米記者が“忖度ゼロ”で明かした大谷翔平のメディア対応とネズ・バレロ(写真左)への苦言とは

text by

サム・ブラム+ディラン・ヘルナンデス

サム・ブラム+ディラン・ヘルナンデスSam Blum + Dylan Hernández

PROFILE

photograph by

Getty Images

 大谷翔平を近くで取材し続けてきた「ロサンゼルス・タイムズ」記者のディラン・ヘルナンデス、「ジ・アスレチック」記者のサム・ブラム。2人が“忖度ゼロ”で明かした大谷翔平のメディア対応とネズ・バレロへの苦言とは? 4月12日発売の『米番記者が見た大谷翔平 メジャー史上最高選手の実像』(朝日新書)より、一部抜粋してお届けします。(全2回の2回目)※文中「トモヤ」は聞き手・訳の在米ジャーナリスト、志村朋哉氏

取材制限は異例なのか?

トモヤ エンゼルスは、大谷への取材を彼が登板した日だけに制限していた。それはやっぱり異例なことだよね。

ディラン とても珍しいこと。ダルビッシュもそうだったかもしれないけど、彼はドジャースに3カ月くらいしかいなかったから、よく分からない。松坂大輔の時も、非常に限られていた。言語が障壁にはなっている。たとえば、サムが彼と話すには通訳が必要だから、チームの助けが必要になる。おかしなことに、スティーブン・ストラスバーグが新人だった時、大谷と同じように登板日の短い会見だけに制限して話題になった。球団が「彼に話しかけるな」と言ったんだ。

 僕は何かをするなと言われると、普段は本能的にそれをしに行くんだけど、日本人が周りにいると、僕も妙に日本人らしく振る舞ってしまうところがある。トモヤも同じ問題を経験しているか分からないけど。

トモヤ ある、ある。日本語を話している時と、英語を話している時で性格が変わる。日本人と話していると、自然と控え目になるというか。

ディラン 日本の戸籍上の僕の名前は、母の旧姓と、こっちのミドルネームで、ワタナベ・オサムなんだ。日本の学校に通っていた時は、その名前を使っていた。ワタナベ・オサムは、とても静かでルールに従う人間で、日本人に囲まれていると、その自分になるんだ。そういう時は、なぜか集団からはみ出すのが難しくなって、「やってられねー」とは言えなくなる。

 でも日本語が使えるのは、大抵の場合は有利に働く。選手も自分を頼ってくるし。黒田も何が起きているか分からない時なんかに、僕に聞いてきた。サイン盗みの件があった時は、ダルビッシュが僕に連絡してきて、「ロサンゼルスの人に伝えたいことがあるんだけど、英語に訳してくれないか」とお願いしてきた。

【次ページ】 バレロの「奇妙な声明」

1 2 3 4 NEXT
大谷翔平
水原一平
ロサンゼルス・ドジャース
ネズ・バレロ
松坂大輔
ダルビッシュ有
アンソニー・レンドーン

MLBの前後の記事

ページトップ